عاجل/الملك محمد السادس يستقبل 6 ولاة و 15 عامل جديد وهذه هي أسمائهم و اماكن تعينهم             الزميل مصطفى أشكيريد يتحصل على العضوية بالاتحاد الدولي للصحافيين الرياضيين             بالصور : المسبح البلدي بالوفاق يحتضن مسابقة لإختبار المتدربين الصغار             بلاغ : تفاصيل توقيف و حالة المواطنة البريطانية بالطنطان             التسجيل الكامل لحلقة برنامج             برنامج اللقاء الخاص كاملا لرئيس المجلس البلدي لمدينة العيون            برنامج من العاصمة مولاي حمدي ولد الرشيد            اساتذة الغد            من كان الأفضل بين الدكاترة الاجلاء في تدبيره لمستشفى مولاي الحسن بن المهدي            هل كان بان كيمون محايدا في تصريحاته تجاه المغرب ؟           
الصحراء لايف TV

التسجيل الكامل لحلقة برنامج


برنامج اللقاء الخاص كاملا لرئيس المجلس البلدي لمدينة العيون


برنامج من العاصمة مولاي حمدي ولد الرشيد

 
كاريكاتير و صورة

اساتذة الغد
 
البحث بالموقع
 
جريدتنا بالفايس بوك
 
خدمة rss
 

»  rss الأخبار

 
 

»  rss صوت وصورة

 
 
سياسة

نزار البركة : الحكومة ستزيد من تعميق الفوارق الاجتماعية


مدعيان أمريكيان يكتبان " جبهة موحدة مع المغرب لتعزيز الأمن في العالم "

 
أنشطة حزبية

بلاغ : نقابة الاتحاد العام لأطر ومستخدمي وكالة التنمية الاجتماعية تطالب بتنزيل نظام أساسي خاص بالأطر


بلاغ : الاتحاد العام للشغالين بالمغرب ينتقد الممارسات الغير مدروسة للحكومة الغير متجانسة

 
المجتمع المدني

الهيئة المغربية للمساعدات الصحية بالسمارة تنظم حملة طبية لفائدة تلاميذ


السمارة: جمعية خطوة للمراة و الطفل تبصم على انشطة هادفة بالمركز الصحي الحضري السمارة 1

 
رياضة

بالصور : المسبح البلدي بالوفاق يحتضن مسابقة لإختبار المتدربين الصغار


البرنامج الكامل للدورة التكوينية لمدربي حراس المرمى بالصحراء

 
ثقافة وفن

منسابة فيك يا وطني


فرقة طروبادور تقص شريط عرض مسرحية العتبة من العيون

 
أخبار عربية

الرئيس الموريتاني محمد ولد عبد العزيز يحدد من سيدعم لترشح لرئاسيات 2019‎


الجزائر تقرر ترحيل كل المهاجرين العرب القادمين من الصحراء !!!

 
وقفات و احتجاجات

عاجل : التنسيق النقابي بالعيون ينظم وقفة إحتجاجية و القوات العمومية تمنعها بالقوة


عاجل : رجال و نساء التعليم في ثلاث نقابات بجهة العيون يخرجون لشارع في هذا التاريخ ولهذه الأسباب

 
طرائف

حصري : رحلة من العيون إلى الدار البيضاء تهبط إضطراريا في أكادير لهذا السبب


فيديو طريف :لإبن ماجد الشجعي يبكي عشقا لفريق الباير وهو يرتدي قميص ريال مدريد

 
حالات انسانية

المقاومً احمد جداد والد الزميل الصحفي '' عبد الله جداد '' في ذمة الله

 
 

أمي.. أريد أن أصبح مترجما


أضف المقال إلى :
yahoo Facebook yahoo Twitter Myspace delicious Live Google

أضيف في 09 مارس 2018 الساعة 36 : 15




الصحراء لايف : ايسابيل غارثيا كوتيياس الترجمة : جمال أمنار


سأرد على هذا السؤال الذي طرح علي لأكثر من مرة: أريد أن أصبح مترجما. ماذا يجب علي فعله؟ صراحة، ليس هناك وصفات سحرية، وكل حالة لها خاصياتها، لكن إن كنت سأسدي نصيحة في هذا المجال ستكون كالتالي:

 

أولا:فكر 


أسديت هذه النصيحة مرارا وتكرارا، وسأكررها مرة أخرى. إن أول سؤال ينبغي على كل من يخطوا خطواته الأولى في ميدان الترجمة أن يطرحه على نفسه هو: ما إذا كان يريد فعلا أن يصبح مترجما ؟ وما إذا كان يدرك جيدا مدى صعوبة هذه المهنة؟ إن كل تسعة أشخاص من أصل عشرة الذين يتطلعون لأن يصبحوا تراجمة، ليست لديهم أدنى فكرة، أو بالأحرى لديهم تصورات خاطئة حول هذا المجال، إذ يعتقدون أنه عمل سهل يكمن في نقل نص من لغة إلى أخرى فقط، لكن عندما يجدون أنفسهم أمام نص يتوجب عليهم ترجمته، يكتشفون الحقيقة المرة. 


ومن بين الأسئلة التي يجب طرحها كذلك: هل تتوفر على مهارات تخول لك مزاولة مهنة الترجمة؟ يعني، هل أنت متمكن من لغتك الأم؟ هل أنت متخصص في مجال معين؟ 
هل تتقن اللغة الأجنبية التي تترجم إليها؟ هل تجيد استعمال الحاسوب؟ هل تمتاز بالمثابرة والانضباط والفضول والاستقلالية؟ 
والسؤال الأخير والأهم الذي يجب عليك طرحه على نفسك هو: هل تريد أن تعمل لحسابك الخاص ؟ 


ثانيا:أحصل على تكوين جيد ونم معرفتك. 


حسنا، الآن عندما قررت أن تصبح مترجما، وتشق طريقك في هذا المجال لأنك تحب تعلم اللغات والكتابة والقراءة، ومتمكن من اللغة، ولأنك منذ صغرك وأنت تكتب جيدا بدون أخطاء لغوية، وتظن أن هذه الأمور كلها ستكون في صالحك، ولأن الاشتغال لحسابك أمر لا يقلقك. كل هذا جميل، وهو نقطة بداية جيدة، لكن لست متيقنا من أنك تريد أن تكمل في هذا المجال لأن شيئا ما يحول بينك وبين تقديم ترجمات جيدة، إذن خذ وقتا للتفكير: ما الذي يمنعك من أن تصبح مترجما؟ إن درست علوم لها علاقة بالترجمة مثل علم اللغة والصحافة، فمن المحتمل أن يكون لديك رصيد لغوي جيد، لكن ستفتقر لمهارات استعمال الحاسوب، أو لن تكون على اضطلاع بمعارف في مجالات أخرى، التي تخول لك التخصص في إحداها. في المقابل، إن كنت متخصصا في إحدى المجالات ( الطاقة، الطب، القانون) وتريد أن تصبح مترجما فيها، بالكاد لديك دراية كافية بها، لكنك غير متمكن من اللغة. ماذا يجب عليك القيام به لحل هذه المعضلة؟ لنأخذ على سبيل المثال اللغة الإسبانية: 


كون اللغة الإسبانية هي لغتك الأم ، هو أمر يجعل منك خبيرا فيها. من الضروري الإلمام بلغتنا الأم وسجلاتها اللغوية، وأيضا معرفة أهم مراجعها مثلا: Diccionario de la lengua española, el Diccionario panhispánico de dudas, la Nueva gramática de la lengua española y la Ortografía de la lengua española وكتب خوسيه مارتينث دي سوسا، و كتاب Manual de estilo de la lengua española. كما يجب الإلمام كذلك بنحوها وتراكيبها اللغوية. لهذا، إن كنت تعتقد بأن حل مشكلتك يكمن هنا،ابدء منه. 
المعلوماتية: إن أسهل وسيلة لتنمي معارفك في مجال المعلوماتية هي أن تخصص وقتا لقراءة تعليمات استعمال البرامج الخاصة بك، بالإضافة إلى البحث في الإنترنت عن دروس وفيديوهات التي تمكنك من تعلم المعلوماتية، وبالخصوص دروس التطبيق. لكن إن كنت لا تمتاز بخاصية التعلم الذاتي وتفضل أن يعلمك شخص ما،فمن الأفضل أن تأخذ دروسا خاصة فيها. 

تكوين عام في الترجمة و اكتساب معارف جديدة في مجالات أخرى.


في هذه الحالة، أنصحك بالقراءة الدؤوبة... وأن تمتاز بحب الاستطلاع، لأن هذه أسهل الطرق من أجل اكتساب المعرفة، إذ لا تتطلب منك إلا أن تخصص لها الوقت والجهد. وإن كنت تفضل أن يلقنك المتخصصون في المجال، عليك الالتحاق بمادرس وجامعات الترجمة، لكن تأكد من أن تكون الدروس التي تقدم فيها، في مستوى تطلعاتك، واسأل الطلبة السابقيين عن رأيهم بخصوصها. اقرأ جيدا البرنامج الدراسي واسأل عن خبرة وسمعة أساتذتها.. 
احرص كذلك على أن تكون على دراية بمواقع التواصل الاجتماعي، ومواقع ومجلات الترجمة الخ، واحرص على أن تكون شديد الملاحظة، وتطرح الأسئلة، والانغماس في عالم الترجمة وكل ما يتعلق بهذا المجال، ولا تنس أن تربط علاقات مع المترجمين..

 

ثالثا:حلل وخطط


حسنا، بعد أن أصبح لديك ما يكفي من المعلومات لتصبح مترجما، عليك أن ترسم خطة عمل تفتح لك الطريق في مجال الترجمة.
فكر: 
ما هي الخدمات التي تريد أن تقدمها: الترجمة التحريريةأم الفورية، أم تدقيق لغوي...؟
ما هي اللغات التي تريد الاشتغال بها؟
بهذا الخصوص، الاشتغال بلغتين واتقانهما جيدا خير من الاشتغال بأكثر من ثلاث لغات وعدم اتقنها. لأنه عندما يشتغل المرء بأكثر من لغة، فبالكاد سيجد نفسه يشتغل بواحدة أكثر من الأخرى، مما سيجعله متمكنا منها، وبالتالي سيسهل عيله الاشتغال بها، بينما سيتدنى مستواه في اللغة الأخرى إلى أن يستعصي عليه الترجمة منها أو إليها. ما هي اللغة التي ينبغي أن أختار؟ من الجيد اختيار لغة لا يتقنها الآخرون، لكن عليك أن تتأكد إذ كانت ستخول لك عروض عمل في الترجمة. إن كنت لا تستطيع الجمع بين هاتين الخاصيتين، ووجدت نفسك مجبرا على الاشتغال بلغة متداولة، لكن لا تضمن لك عروض عمل كثيرة، فمن الأفضل أن تصب جل اهتمامك فيها رغم كثرة المنافسة. في جميع الأحوال، اختر اللغة التي تحب.. 

ما هو المجال الذي تريد أن تتخصص فيه؟ 


عليك أن تفكر مليا في أي مجال تريد أن تتخصص فيه: هل في مجال ترجمة النصوص الطبية أم التقنية أم القانونية أم الاقتصادية؟ 
إن مسألة التخصص هذه أمر جيد بالنسبة للمترجم والزبون، لأن الزبون سيحصل على ترجمة جيدة قام بها مترجم متخصص، إما في الترجمة القانونية أو الطبية مثلا، بينما المترجم ستسهل عليه عملية الترجمة لأنه تعود على الاشتغال على مثل تلك النصوص. لكن من جهة أخرى، التخصص في إحدى المجالات والانحصار فيها، دون أن تضمن عروض في الترجمة ليس بالأمر الجيد. في هذه الحالة، من الأفضل أن ينهل المترجم من مختلف العلوم. 
من جهة أخرى، إن كنت تود التخصص في مجال معين، لا تنس أن تأخذ بعين الاعتبار اللغات التي تشتغل بها، بالإضافة إلى سوق الشغل ومتطلباته، وأن تعرف القطاعات القوية للبلدان التي تُتحدث فيها لغتك الأم ؟مثلا: إن كنت تترجم من الألمانية، مع العلم أن ألمانيا لديها قطاع صناعي مهم، فإن التخصص في الترجمة التقنية بالكاد ستكون فكرة جيدة. 
وأخيرا، من بين الأشياء التي بجب أخذها بعين الاعتبار أيضا : المعدات و الأسعار.


رابعا:انطلق...


عندما تقوم بهذه الخطوات كلها، لا تتردد وانطلق، لأنك لن تجد اللحظة المناسبة أبدا، ولن تعرف كل شيء دون أن تبدأ، ولهذا، كلما خطوت خطوة قبل، ستكسب التجربة والخبرة لتنظم إلى صفوف التراجمة الجهابذة، وهذا لا يتم إلا بارتكاب الأخطاء والتعلم. أبحث عن الزبن، إفرض وجودك بين التراجمة وقل "نعم أنا مترجم كفء"، قم بأي شيء ولا تفق مكتوف الأيدي.

 








تعليقات الزوّار
الآراء الواردة في التعليقات تعبر عن آراء أصحابها


1- احبك اخي جمال

يونس وتاتا

انت اخي انا فرح جدا لأنك ما زلت تحقق وتحقق في نجاحات رائعة اتمنى ان تصبح من اعز و احب الى العالم كله ليتعرف عليك ❤❤❤❤❤❤❤

في 09 مارس 2018 الساعة 05 : 21

أبلغ عن تعليق غير لائق


 

أضف تعليقك على الموضوع
* كاتب التعليق
* عنوان التعليق
  * الدولة
* التعليق



للمرة الثالثة على التوالي.. الحكم بالسجن النافذ ضد عون سلطة بتهم " الاعتداء "

الشيخ الشنقيطي يرد على "لقمش" برسالة نارية بعد واقعة إهانة الرسول الكريم

المهندس عبد الرحيم كجيج يكتب : التغيير سكة الامان..لمواصلة النجاح و بناء حزب قوي

أمي.. أريد أن أصبح مترجما

بعد وفاة البخاري أحمد.. جبهة البوليساريو تكلف مولود سعيد بمهمة الإتصالات الضرورية مع أعضاء مجلس الأ

هجوم انتقامي.. قرويون يقتلون 292 تمساحا بإندونيسيا

" سيكوندينا Secundina " قصيدة نثرية من تأليف:نادية لوبيثغارثيا+ ترجمة: سيدي صالح الإدريسي

أمي.. أريد أن أصبح مترجما





 
القائمة الرئيسية
 

» الرئيسية

 
 

»  الصحراء لايف TV

 
 

»  كاريكاتير و صورة

 
 

»  استطلاع رأي

 
 

»  أخبار الصحراء

 
 

»  سياسة

 
 

»  أخبار وطنية

 
 

»  أنشطة حزبية

 
 

»  حوارات

 
 

»  المجتمع المدني

 
 

»  بالحسانية

 
 

»  رياضة

 
 

»  صحة

 
 

»  ثقافة وفن

 
 

»  مقالات الرأي

 
 

»  أخبار متفرقة

 
 

»  طرائف

 
 

»  حوادث و جرائم

 
 

»  صحافة

 
 

»  أخبار عربية

 
 

»  وقفات و احتجاجات

 
 

»  حالات انسانية

 
 
استطلاع رأي



 
النشرة البريدية

 
أخبار الصحراء

الزميل مصطفى أشكيريد يتحصل على العضوية بالاتحاد الدولي للصحافيين الرياضيين


بلاغ : تفاصيل توقيف و حالة المواطنة البريطانية بالطنطان

 
أخبار وطنية

عاجل/الملك محمد السادس يستقبل 6 ولاة و 15 عامل جديد وهذه هي أسمائهم و اماكن تعينهم


البرلمان الأوروبي يصادق بأغلبية ساحقة على اتفاق الصيد مع المغرب

 
حوارات

نزار بركة: المغرب يعيش على إيقاع مؤشرات مقلقة على جميع الأصعدة


وكيل لائحة الشباب لحزب الإستقلال في حوار خاص

 
بالحسانية

بقي يوم على دخول "الليالي " في الثقافة الحسانية ، فما هي الليالي ؟ او أربعينية الشتاء.


شرتات في جولة بجهة العيون الساقية الحمراء

 
صحة

عادت حليمة إلى عادتها القديمة إدارة مستشفى مولاي الحسن بن المهدي بالعيون تتنصل من اتفاقات موثقة


حصري : لائحة المترشحين لمنصبي المدير الجهوي للصحة بالعيون و كلميم

 
مقالات الرأي

المغرب وإسبانيا.. في انتظار إحداث قفزة نوعية في العلاقات الثنائية


هل سيحاول حزب الإستقلال إحياء الكتلة الديمقراطية ؟

 
أخبار متفرقة

واتساب يقيد خاصية إعادة الإرسال للحدّ من الشائعات


الحلم يتحول إلى حقيقة.. جواز سفر موحد للأفارقة هذا العام

 
حوادث و جرائم

انقلاب قارب للصيد التقليدي وفقدان 3 بحارة شمال بوجدور.


نزول طائرة قادمة من نواكشوط في مطار العيون بعد وفاة رجل أعمال

 
صحافة

قراءة في الصحف الصادرة اليوم الخميس 14 فبراير 2019


قراءة في الصحف الصادرة اليوم الاثنين 11 فبراير 2019